Beige concrete blends with the surrounding terrain at Paradero Hotel in coastal Mexico, designed by architects Ruben Valdez and Yashar Yektajo.

Paradero Hotel is set on a 5.5-acre (2.2-hectare) site in Todos Santos, a town on the southwestern coast of the Baja Peninsula.

由建築師Ruben Valdez和Yashar Yektajo設計的墨西哥沿海Paradero Hotel酒店,米色混凝土與周圍的地形融為一體。

Paradero Hotel酒店位於巴哈半島西南海岸的一個小鎮Todos Santos,佔地5.5英畝(2.2公頃)。

The resort sits on a flat swath of land surrounded by family-owned farms and the Sierra de la Laguna Mountains. The beach is a 20-minute drive away.

Paradero Hotel was designed by architects Ruben Valdez and Yashar Yektajo. In 2017, the two founded Yektajo & Valdez Architects, which has offices in Todos Santos and Lausanne, Switzerland.

Interiors were overseen by B Huber, a Guadalajara studio that is known for its hospitality work.

度假村坐落在一片平坦的土地上,周圍環繞著家族農場和拉古納山脈(Sierra de la Laguna Mountains)。 海灘距離酒店有20分鐘的車程。

天堂酒店由建築師魯本·瓦爾德茲(Ruben Valdez)和亞薩爾·葉塔喬(Yashar Yektajo)設計。 兩人於2017年創立了Yektajo&Valdez Architects,在瑞士的Todos Santos和洛桑設有辦事處。

瓜達拉哈拉(Guadalajara)工作室B Huber負責室內裝飾,該工作室以招待工作聞名。

The property consists of a series of concrete structures in a beige hue that blends with the landscape. The block that contains guest rooms has walls that swoop outward, forming interior corridors and stairwells.

Punched into certain facades are tiny openings shaped like triangles.

“The triangular shape came from the will to have a simple geometric shape that would ‘pierce’ the walls in strategic positions,” the architects said.

該物業由一系列米色的混凝土結構組成,與景觀融為一體。 包含客房的街區的牆壁向外彎曲,形成內部走廊和樓梯間。

衝入某些立面的是形狀像三角形的微小開口。

建築師說:“三角形的形狀來自於具有簡單幾何形狀的形狀,該形狀將’刺穿’牆壁至戰略位置。”

The structures are arranged around a central, low-water garden – a configuration that takes cues from historic California missions, and also helps visitors feel connected to the site.

這些結構圍繞中央的低水位花園佈置,這種結構汲取了加利福尼亞州歷史悠久的任務的啟發,還有助於遊客感覺與現場的聯繫。

“Understanding the surrounding nature as the most important element of the project, the property is organised along the perimeter of the plot, so that each suite and some of the common areas have an unobstructed view of the surroundings,” the architects said.

建築師說:“將周圍的自然環境視為該項目的最重要要素,該物業沿地塊的周邊進行組織,因此每個套間和一些公共區域都可以一覽無餘地看到周圍的環境。”

The adults-only property has 35 guest suites. Some offer rooftop terraces with flat hammocks bolted into walls, referred to as “star nets”. There also is a three-level suite that is meant to feel like a luxury residence.

Suites are accessed via pathways that wind through the garden.

“Once inside, one rediscovers the surrounding landscape through a carefully organized sequence of inside and outside spaces, which blur the lines between the property and the environment,” the architects said.

僅限成人入住的酒店設有35間套房。 有些提供屋頂露台,這些露台的吊床用螺栓固定在牆上,稱為“星網”。 還有一個三層套房,感覺就像是豪華住宅。

套房可通過蜿蜒穿過花園的通道進入。

建築師說:“一旦進入室內,人們就會通過精心組織的內部和外部空間序列重新發現周圍的風景,這模糊了財產與環境之間的界限。”

Rooms are designed to serve as a restful sanctuary. Concrete walls and floors are paired with contemporary furnishings in earthy hues and materials, such as white cedar. Much of the decor was made by Mexican artisans.

“No detail was overlooked,” the team said. “For each piece of furniture selected for the property, more than ten suppliers were reviewed before deciding.”

The resort offers several communal spaces, including an infinity pool with a crescent-shaped deck. An on-site restaurant serves up regional fare prepared in an open-fire kitchen.

客房被設計為一個寧靜的庇護所。 混凝土牆和地板與泥土色調和材料(例如白雪松)搭配的現代家具相得益彰。 裝飾大部分是由墨西哥工匠製作的。

該團隊說:“沒有任何細節被忽視。” “對於為該物業選擇的每件家具,在決定之前都要對十多家供應商進行審查。”

度假村提供幾個公共空間,包括帶月牙形甲板的無邊泳池。 酒店內的餐廳供應在露天廚房準備的區域美食。

The property’s landscape was conceived by Polen, a Mexican firm. Dozens of endemic plants can be found on the site, including Mojave yucca and red sand verbena.

“More than 30 per cent of the flora was grown from seed in the on-site greenhouse, while the remainder was purchased from local greenhouses,” the team said.

該物業的景觀是由墨西哥公司Polen構思的。 在該網站上可以找到數十種特有植物,包括莫哈韋絲蘭(Mojave絲蘭)和馬鞭草(red sand verbena)。

研究小組說:“超過30%的植物群是從現場溫室的種子中生長出來的,而其餘的則是從當地溫室中購買的。”

This resort is the first in a planned collection of Paradero Hotels – a “soft adventure” brand established by Pablo Carmona and Joshua Kremer of Mexico City. They aim to create hotels that provide outdoor experiences, along with helping preserve and elevate local communities.

Known for its beaches, cultural scene and laid-back ambience, Todos Santos is becoming a popular destination for travellers.

Other recent projects there include the Hotel San Cristóbal Baja, designed by Lake Flato and designer Liz Lambert. The beachfront resort features whitewashed walls, wooden verandahs and artisan-crafted decor.

Photography is by Paradero Todos Santos.

該度假村是帕拉德羅酒店(Paradiro Hotels)計劃中的第一個酒店,該酒店是帕勃羅·卡莫納(Pablo Carmona)和墨西哥城的約書亞·克雷默(Joshua Kremer)共同創立的“軟冒險”品牌。 他們的目標是創建提供戶外體驗以及幫助保護和提升當地社區的酒店。

托多斯桑托斯(Todos Santos)以其海灘,文化景觀和悠閒的氛圍而聞名,正成為旅行者的熱門目的地。

那裡最近的其他項目包括由Flato湖和設計師Liz Lambert設計的Hotel SanCristóbalBaja。 海濱度假勝地擁有粉刷牆壁,木製陽台和手工製作的裝飾。

攝影是Paradero Todos Santos拍攝的。

FROM:https://www.dezeen.com/2021/03/28/concrete-structures-form-paradero-hotel-on-mexicos-baja-peninsula/

CONTACT US

We're not around right now. But you can send us an email and we'll get back to you, asap.

Sending

Log in with your credentials

or    

Forgot your details?

Create Account