Architects: H&P Architects
Area: 190 m²
Year: 2017
Photographs: Nguyen Tien Thanh
Manufacturers: Viglacera
Principal Architects:Doan Thanh Ha, Tran Ngoc Phuong
Team:Nguyen Hai Hue, Trinh Thi Thanh Huyen, Ho Manh Cuong, Nguyen Duc Anh, Tran Van Duong
Site Area:175 m2
City:Đông Anh
Country:Vietnam

建築師:H&P Architects
面積:190平方米
年份:2017
照片:阮天成(Nguyen Tien Thanh)
製造商:Viglacera
首席建築師:Doan Thanh Ha,陳玉香(Tran Ngoc Phuong)
代表隊:阮海順,陳廷煥,何文聰,阮德安,陳文揚
佔地面積:175平方米
所在城市:ĐôngAnh
國家:越南

The house is located in a suburban commune of Hanoi which has undergone a rapid process of urbanization. It is designed in a philosophy that it will help shape a place similar to the natural environment in an artificial manner. The proposed structure of the house resembles that of a Cave. The overall structure is made up of and enclosed by two layers of brick wall meeting one another at an intersection, with alternate ‘green’ arrangements of plants and vegetables. Bricks have long been a familiar local material and widely used in rural areas of Vietnam with a simple manual construction method.

這座房子位於河內的郊區公社,該公社經歷了快速的城市化進程。 它的設計理念是,它將以人工方式幫助塑造類似於自然環境的地方。 擬議的房屋結構類似於洞穴。 整體結構由兩層磚牆組成,並由兩層磚牆包圍,這些磚牆在一個交叉點彼此相遇,並以交替的“綠色”植物和蔬菜佈置。 長期以來,磚塊一直是當地人熟悉的材料,並通過簡單的手工建造方法在越南農村地區廣泛使用。

The two built-in layers of wall function as a filter to eliminate the adverse aspects of the external environment (sunshine from the west, dust, noise) and bring nature (light, rain, wind) to where necessary inside. Above the outer wall is tilted inward in different diagonals to create better viewing angles for the general landscape of the area.This, at the same time, helps users in various corners inside the house sense Time and Weather through shadow and air.

內置的兩層牆用作過濾器,可消除外部環境的不利影響(來自西方的陽光,灰塵,噪音),並將自然(光線,雨水,風)帶到必要的內部空間。 外牆上方以不同的對角線向內傾斜,以為該區域的整體景觀創造更好的視角,同時幫助房屋內各個角落的用戶通過陰影和空氣感知時間和天氣。

Brick Cave encompasses a chain of space interconnected one another with random apertures gradually shifting from openness/publicity to closeness/privacy and vice versa. The combination of “close” and “open” creates diverse relations with the surroundings and thus helps blur the boundaries between in and out, houses and streets/alleys, Human and Nature.

磚窟包含一連串相互連通的空間鏈,其隨機孔徑逐漸從開放性/公開性向封閉性/私密性轉變,反之亦然。 “封閉”和“開放”的結合創造了與周圍環境的多樣關係,從而有助於模糊室內外,房屋和街道/小巷,人與自然之間的界限。

Brick Cave reminds its users of emotional pieces of both strangeness and familiarity by offering them images of corners of a yard, expanses of the sky, strips of a garden, and parts of an alley… which is tentative to uses of space at different times in a typical tropical monsoon climate of the North of Vietnam. This, therefore, truly brings to users an interesting and enjoyable experience as they are accommodated in a sense of a large open space harmonized with a comfort of a safe shelter.

Brick Cave通過向用戶提供院子拐角,天空廣闊,花園條帶和小巷的一部分的圖像來提醒用戶,它們既陌生又熟悉,這在不同時間嘗試利用空間 越南北部是典型的熱帶季風氣候。 因此,這確實為用戶帶來了有趣和愉悅的體驗,因為它們被容納在寬敞的開放空間中,並與舒適的庇護所相協調。

FROM:https://www.archdaily.com/892432/brick-cave-h-and-p-architects?ad_source=search&ad_medium=search_result_projects

Don’t you think it’s addictive?

Want to know more about the beauty of architecture?

Come and join our members to explore the beauty of architectural design.

覺得看得不過癮嗎?

想要知道更多建築之美嗎?

快來加入我們的會員,一同探索建築設計之美。

The above article is purely for appreciation and sharing purposes, as well as the construction of new technology and the public can be in-depth understanding of the information at the same time there are sources, will be able to query, no use of the document as a commercial transaction, if illegal, please inform the We will immediately remove the site, thank you for cooperation.

以上文章純粹作為欣賞及分享用途,以及將建築新型技術傳遞給與大眾能夠深入了解,同時資料還有來源,將可查詢,絕無使用該文件資料作為商業交易行為,如有違法請務必告知該網站我們將立即處理撤除,謝謝合作。

CONTACT US

We're not around right now. But you can send us an email and we'll get back to you, asap.

Sending

Log in with your credentials

or    

Forgot your details?

Create Account