Architect Carl Turner has teamed up with the founder of creative agency Accept & Proceed to transform a Dutch barn in the English countryside into a holiday home set in a rewilded landscape of wildflower meadows.

DUT18 is a seven-bedroom retreat in the Cotswolds that facilitates wellness retreats and creative workshops, as well as family stays.

建築師卡爾·特納(Carl Turner)與創意代理公司Accept&Proceed的創始人合作,將英國鄉村的荷蘭穀倉改造成一個度假屋,坐落在野花草甸的野外景觀中。

DUT18是科茨沃爾德(Cotswolds)的一個七居室靜修所,可為健康靜修會和創意工作室以及家庭住宿提供便利。

Turner’s studio, which recently rebranded as Turner Works, created the venue by taking apart an old shed and putting it back together with a new steel cladding and internal layout.

Accept & Proceed founder David Johnston and his wife Laura initiated the project after attending The DO Lectures, an annual event in Wales that brings together creatives from around the world.

Turner的工作室(最近更名為Turner Works)通過將舊棚子拆開並放回新的鋼製外牆和內部佈局來創建場地。

Accept&Proceed的創始人大衛·約翰斯頓(David Johnston)和他的妻子勞拉(Laura)在參加每年在威爾士舉行的DO講座(The DO Lectures)之後發起了這個項目,該聚會匯集了來自世界各地的創意人士。

“I was inspired to create a similar space where creatives and pioneers could get away from it all – refresh, rethink, rewire – in order to tackle the huge problems, we face as a society,” said David.

At the same time, they wanted to create a versatile space that could also accommodate other activities, from yoga retreats to workshops with children and families.

戴維說:“我受到啟發,創造了一個類似的空間,創意和先驅可以擺脫它們,重新思考,重新思考,重新佈線,以解決我們作為一個社會所面對的巨大問題。”

同時,他們希望創造一個多功能的空間,還可以容納其他活動,從瑜伽靜修到與孩子和家庭一起參加的工作坊。

“Laura and I live in London, so we conjured up DUT18 to give us what we don’t get in the city,” David explained.

“As a family, it’s an amazing place to go and spend time together, share experiences and explain to the kids our place in nature. As the leader of a studio, it’s a great place for the team to connect and talk about our plans for the future.”

大衛解釋說:“勞拉和我住在倫敦,所以我們想出了DUT18來給我們提供我們在城市中所沒有的東西。”

“作為一個家庭,這是一個很棒的地方,可以花時間在一起,分享經驗並向孩子們解釋我們在自然界中的地位。作為工作室的負責人,這是團隊聯繫和討論我們的計劃的好地方 未來。”

Turner’s design sees the shed become a two-storey, 275-square-metre house, with an open-plan ground floor that is large enough to be used for a wide range of activities.

There is one bedroom on this lower level, accessible for guests with limited mobility, plus a further six upstairs. There are also four bathrooms, plus a first-floor lounge, ensuring that guests can find privacy and comfort when they want it.

特納的設計將棚子變成了一座兩層樓的275平方米的房子,其開放式底樓足夠大,可以用於各種活動。

下層有一間臥室,供行動不便的客人使用,樓上還有六間臥室。 此外,還有四間浴室以及一樓休息室,可確保客人在需要時能找到私密性和舒適性。

Corrugated steel clads both the walls and the roof, giving a clean matt black finish to DUT18’s exterior.

“Corrugated steel lends a rhythm and texture to the 23-metre long elevations and curved roof,” said Turner. “It unifies the facade and roof, simplifying the overall volume, and reducing the appearance of the barn to its purest form when seen from a distance.”

波紋鋼覆蓋了牆壁和屋頂,為DUT18的外部提供了乾淨的啞光黑色表面。

特納說:“波紋鋼賦予了23米長的立面和彎曲的屋頂以節奏感和質感。” “從遠處看,它統一了立面和屋頂,簡化了整體體積,並將穀倉的外觀減少到最純粹的形式。”

The new window opened have been made as large as possible, to take full advantage of the views and allow ground floor rooms to extend out into the landscape.

“Facade openings have been positioned and sized to respond to the barn’s new use as a living space, giving the overall building a human scale,” added Turner.

“Where original openings accommodated large agricultural vehicles, they now carefully frame views across the rolling hills and countryside.”

新開的窗戶已做得盡可能大,以充分利用景觀並允許一樓的房間延伸到景觀中。

特納補充說:“立面開口的位置和大小可以適應穀倉作為居住空間的新用途,使整個建築具有人性化的規模。”

“原來的開口可以容納大型農用車輛,現在它們可以仔細地俯瞰連綿起伏的丘陵和鄉村的景色。”

This industrial materials palette continues through the living spaces, creating spaces that be easily adapted.

Furniture pieces are custom made from durable Douglas fir, with some mounted on castors for easy mobility. There’s also a grey wool curtain that can be used to subdivide the ground floor space.

這種工業材料調色板貫穿整個居住空間,創造出易於適應的空間。

家具件由耐用的道格拉斯冷杉定製而成,其中一些安裝在腳輪上,以方便移動。 還有一個灰色的羊毛窗簾,可用於細分地面空間。

Turner has previously worked on a variety of both housing buildings and workspaces for artists and designers. These include a barn conversion and extension project of his own and the Peckham Levels development.

This experience, plus the fact he previously designed David and Laura’s home, made him the obvious choice for this project.

Turner之前曾為藝術家和設計師處理過各種房屋建築和工作空間。 其中包括他自己的穀倉轉換和擴展項目以及Peckham Levels開發項目。

這種經驗加上他以前設計David和Laura住宅的事實,使他成為該項目的明顯選擇。

The architect is currently working on further additions to DUT18, including a children’s play area made from repurposed components and a series of external sleeping pods.

There are also plans to install a wildflower meadow and a series of meditative walks, as part of a rewilding project by designer and environmentalists Julia Watson and Marie Salembier of Watson Salembier.

The 5-7 hectares of restored meadows will form part of the wider Glorious Costwolds Grasslands project to recreate the UK’s largest expanse of wildflower-rich Jurassic limestone grassland, which will eventually cover an area of around 100 hectares.

建築師目前正在對DUT18進行進一步的添加,包括由重新設計的組件製成的兒童遊樂區和一系列外部睡眠吊艙。

設計師和環保主義者Julian Watson和Watson Salembier的Marie Salembier的野心勃勃的項目的一部分,還計劃安裝野花草地和一系列冥想的步道。

5-7公頃恢復的草地將成為更廣泛的Glorious Costwolds草原項目的一部分,該項目將重建英國最大的一片野花豐富的侏羅紀石灰岩草原,最終將覆蓋約100公頃的面積。

“I feel we are in a time of great revealing, where everything is being unearthed but there is no new story to replace it,” added David.

“Workshops at the barn will hold a space to shape a new vision and be connected to others who are also looking for a new story and a better way. It’s really a magical place to help create a better future.”

Photography is by French + Tye.

大衛補充說:“我覺得我們正處於一個充滿啟示的時代,那裡的一切都已發掘出來,但是沒有新的故事可以替代它。”

“穀倉的車間將擁有一個空間,以塑造新的視野並與其他也在尋求新故事和更好方法的人建立聯繫。這確實是一個創造更美好未來的神奇之地。”

攝影是法國人+ Tye拍攝的。

FROM:https://www.dezeen.com/2021/01/02/dut18-converted-barn-turner-works/

CONTACT US

We're not around right now. But you can send us an email and we'll get back to you, asap.

Sending

Log in with your credentials

or    

Forgot your details?

Create Account