Inviting oak-lined rooms lay behind the black timber facade of Fjord Boat House, a lakeside holiday home designed by Danish practice Norm Architects.

Fjord Boat House perches on a concrete plinth beside the water and is largely imperceptible from above, thanks to its grass-topped roof.

宜人的橡木襯砌客房位於峽灣船屋的黑色木質外牆後面,峽灣船屋是丹麥實踐Norm Architects設計的湖畔度假屋。

峽灣船屋棲息在水旁的混凝土基座上,由於其草頂屋頂,從上方很難察覺。

The rest of its exterior is clad with blackened timber, but inside this gives way to a much warmer material palette.

“A refined abundance of warm textures and hues are used throughout, creating a deep sense of cosiness and comfort,” said Norm Architects, which is based in Copenhagen.

其其餘部分的外部覆蓋著發黑的木材,但是內部則讓位於更溫暖的材料調色板。

總部位於哥本哈根的Norm Architects說:“整個過程中都使用了豐富的溫暖紋理和色調,營造了一種深遠的舒適和舒適感。”

In the kitchen, oak has been used to craft handleless storage cabinets and the splashback.

Oak also lines the surrounding walls and ceilings, while the floor is inlaid with handmade ceramic bricks.

在廚房中,橡木已用於製作無把手儲物櫃和防濺板。

橡樹還環繞著周圍的牆壁和天花板,而地板則鑲嵌有手工陶瓷磚。

A wooden dining table sits beside the kitchen’s expansive front window, which overlooks the lake and drifting sailboats.

Above the dining table hangs a large, washi-paper pendant lamp that Norm Architects made in collaboration with Kojima Shouten, a Japanese brand that has specialised in making lanterns since 1789.

廚房寬敞的前窗旁有一張木製餐桌,可俯瞰湖泊和漂流的帆船。

餐桌上方懸掛著一個大型的紙質吊墜燈,這是Norm Architects與日本品牌小島守門(Kojima Shouten)合作製造的,小島守門自1789年以來就專門製造燈籠。

The practice has dressed the house with several furnishings from their own collections.

This includes the Hashira Floor Lamp and the Koku Table, which features a rounded countertop balanced on a slim metal stem on one side and a wooden leg on the other.

“[The table] is a play on balance — between the light and heavy, the transparent and monolithic,” explained the practice.

“It is all about creating direction in the base whilst maintaining a symmetry on top, striving for a calm, sculptural expression without losing the obvious functionalities.”

從業人員已經用自己收藏的幾種家具為房子裝飾。

其中包括Hashira落地燈和Koku桌子,該桌子的圓形檯面平衡在一側的細長金屬桿上,另一側則用木腿平衡。

“ [桌子]是一種平衡的遊戲-在輕和重之間,在透明和整體之間,”這種做法解釋道。

“這一切都是為了在底座上創造方向,同時保持頂部的對稱性,力求在不失去明顯功能的情況下實現沉穩,雕塑化的表現。”

Beyond the home’s living area lies two bedrooms, both of which have been created within snug oak-lined alcoves.

Each alcove is topped by a large frameless skylight that allows inhabitants to gaze up at the sky and leafy trees outdoors.

房屋起居區之外是兩間臥室,兩間臥室都是在舒適的橡木襯砌壁co中創建的。

每個壁co的上方都是無框大天窗,使居民可以凝視天空和戶外綠樹成蔭。

Norm Architects recently created another holiday home just outside of Gothenburg, Sweden. The pine-clad property, which is called Archipelago House, is made up of four pitched volumes that echo the form of traditional boathouses.

Its interior boasts minimal living spaces that take cues from both Scandinavian and Japanese design.

Photography is by Jonas Bjerre-Poulsen of Norm Architects.

Norm Architects最近在瑞典哥德堡郊外創建了另一個度假屋。 這座松樹覆蓋的物業被稱為群島之屋,由四個傾斜的空間組成,與傳統船屋的形式呼應。

其內部擁有最小的起居空間,可藉鑑斯堪的納維亞和日本設計。

攝影是Norm Architects的Jonas Bjerre-Poulsen拍攝的。

FROM:https://www.dezeen.com/2020/11/27/fjord-boat-house-architecture-timber/

CONTACT US

We're not around right now. But you can send us an email and we'll get back to you, asap.

Sending

Log in with your credentials

or    

Forgot your details?

Create Account