Invisible Studio founder Piers Taylor has carried out an extensive retrofit of Moonshine – his own off-grid home near Bath in southwest England.

Taylor remodelled Moonshine, which was named by UK architecture magazine Architects’ Journal as Small Project of the year when it completed, to make it a more sustainable home.

Invisible Studio創始人Piers Taylor對Moonshine進行了廣泛的改造,該項目是他自己在英格蘭西南部Bath附近的無網格房屋。

泰勒(Taylor)對Moonshine進行了改建,使其完工時被英國建築雜誌《建築師雜誌》評為年度最佳小型項目。

“I wanted to banish the demons of my youth and move on from the house that I had designed as a young architect,” said Taylor.

“In the intervening years, I have learnt so much, while technologies and materials have improved,” he continued.

“We have loved living in Moonshine over the last two decades but it needed an overhaul and there’s something very enjoyable about being able to tinker with your surroundings to improve them, which I suppose is what we’ve been doing across the whole site.”

泰勒說:“我想驅逐年輕時的惡魔,然後從我年輕時設計的房子裡繼續前進。”

他繼續說:“在過去的幾年中,我學到了很多東西,而技術和材料也在進步。”

“過去20年來,我們一直喜歡住在Moonshine,但需要進行大修,並且能夠修補周圍環境以改善它們,這是一件非常令人愉快的事情,我想這就是我們在整個網站上所做的事情。”

Moonshine was originally built in 2002 as a conversion of a crenellated schoolhouse for a large country house into a home for the architect. Taylor renovated the 18th-century building and added a timber extension, with all the material carried along a half a mile path to the site as at the time the house had no vehicle access.

Now, 18 years on, Taylor has improved the home’s environmental performance by largely replacing the timber extension’s external cladding.

Moonshine最初建於2002年,最初是將用於大型鄉間別墅的帶鋸齒狀的校舍改建為建築師的住宅。 泰勒(Taylor)翻修了18世紀的建築,並增加了木材的延伸,所有材料都沿著半英里的路徑運送到了現場,因為當時房屋無法通行。

如今,已經18年了,Taylor大大取代了木材延伸板的外部覆層,從而改善了房屋的環保性能。

“I wanted to make the house as super-insulated and energy-efficient as possible, by upgrading all the external fabric to Passivhaus standards,” Taylor told Dezeen.

“Originally, 20 years ago, my thinking was ventilation and passive solar and now it was airtightness, superinsulation and controlling the west sun to avoid overheating.”

泰勒對Dezeen說:“我想通過將所有外部結構升級到Passivhaus標準,使房屋盡可能地超級隔熱和節能。”

“最初,二十年前,我的思想是通風和被動式太陽能,現在是氣密性,超絕熱和控制西面的太陽以避免過熱。”

Extra layers of insulation were added to the walls, while several of the home’s larger windows were infilled with plywood.

All of the remaining windows and screens were replaced with high-performance glass and externally the building was clad in black corrugated steel, as was the roof.

Within the house, the majority of the internal finishes were retained to avoid disruption for Taylor and his family.

牆壁上增加了額外的隔熱層,而房屋的幾扇大窗戶都裝有膠合板。

其餘所有的窗戶和屏幕都被高性能玻璃所取代,建築物的外部和屋頂都覆蓋著黑色波紋鋼。

在房子內,大部分內部裝飾都保留下來,以避免對泰勒及其家人造成破壞。

“We wanted to minimise disturbance as much as possible so we retained internal linings were possible and over clad these from the outside face of the internal linings,” said Taylor.

“Glass technology has moved on enormously in 20 years and as we wanted to reduce the area of closing to the north and west it made sense to replace all glazing,” he continued.

“We also retained the oak frame and also over clad the kitchen with new stainless steel tops as they had to be raised up to deal with the new floor heights because of new insulation.”

泰勒說:“我們希望盡可能減少干擾,以便保留內部襯裡,並從內部襯裡的外表面覆蓋它們。”

他繼續說:“玻璃技術在20年來取得了巨大的進步,並且由於我們希望減少向北和向西的封閉區域,因此有必要更換所有玻璃。”

“我們還保留了橡木框架,並在廚房上鋪上了新的不銹鋼檯面,因為由於採用了新的隔熱材料,必須將它們抬高以應對新的地板高度。”

Taylor believes that he has improved the home by removing the parts of the initial project that did not work while retaining its core identity.

“For me, the delight of banishing my younger self by removing elements that didn’t work outweighed any worries about losing elements, and buildings are always developing, adapting and changing,” he said.

“I think the project shows the contradictions we all wrestle with and attempt to reconcile.”

泰勒(Taylor)相信,他通過刪除最初項目中無法使用的部分,同時保留了其核心身份,對房屋進行了改善。

他說:“對我來說,通過消除無效元素來消除年輕自我的樂趣勝過對丟失元素的擔憂,建築物一直在發展,適應和變化。”

“我認為該項目表明了我們所有人都在努力解決的矛盾,並試圖調和。”

The project also reflects how Taylor’s views towards architecture have developed from one of his earliest projects.

“Weirdly I wanted less now,” he said. “I spend much of my working life agonising over the tiniest details that I hardly wanted to notice any architecture at home and wanted the building to disappear, both into the landscape and also to be the background.

“It was also done on a budget, and when on a budget, you need to be ruthless about only doing so much,” he continued.

該項目還反映了泰勒從其最早的項目之一開始對建築的看法。

他說:“很奇怪,我現在想要的更少。” “我一生的大部分時間都在為最微小的細節而苦惱,我幾乎不想在家裡註意到任何建築,並且希望這座建築消失在風景和背景之中。

他繼續說:“這也是在預算內完成的,而在預算內,您只需要做那麼多的事就無情。”

Moonshine is situated in a forest near Bath. The off-grid home has a biomass boiler fed from waste timber from the surrounding woodland for heating and hot water as well as photovoltaic panels on the roof for electricity.

Since Taylor completed the original home he has built several additional structures within the surrounding woodland.

These buildings include a workshop on stilts for Invisible Studio that was built from reclaimed materials and timber from the surrounding woods, a fibreglass model-making shed and a long-drop composting toilet.

Photography and video by Jim Stephenson.

Moonshine位於巴斯附近的森林中。 離網房屋有一個生物質鍋爐,由周圍林地的廢木材供暖,供熱水和熱水,屋頂上的光伏板也可以供電。

自泰勒(Taylor)完工以來,他已經在周圍的林地中建造了幾處其他建築物。

這些建築物包括為Invisible Studio設計的高蹺車間,該車間由回收的材料和周圍樹林的木材建造而成,還設有玻璃纖維模型棚和長期掉落的堆肥廁所。

Jim Stephenson的攝影和錄像。

FROM:https://www.dezeen.com/2020/10/20/piers-taylor-home-moonshine-off-grid-home-bath/

CONTACT US

We're not around right now. But you can send us an email and we'll get back to you, asap.

Sending

Log in with your credentials

or    

Forgot your details?

Create Account