The Royal Institute of British Architects plans to regularly test architect’s competence as part of an overhaul of architectural education and continuing professional development in the UK.

Published in a document called The Way Ahead, RIBA’s Education and Professional Development Framework outlines “a new direction for architectural education and continuing professional development, with a greater emphasis on health and life safety, the climate emergency and professional ethics”.

A major change contained in the document is that architects will need to be tested on four “mandatory competences” every five years to retain the right to be RIBA accredited.

英國皇家建築師學會計劃定期對建築師的能力進行測試,這是對英國建築教育和持續專業發展進行全面改革的一部分。

RIBA的教育和專業發展框架發佈在名為The Way Ahead的文件中,概述了“建築教育和持續專業發展的新方向,其中更加強調健康和生命安全,氣候緊急狀況和職業道德”。

該文件中的一個主要變化是,建築師將需要每五年對四個“強制性能力”進行測試,以保留獲得RIBA認證的權利。

Architects will be tested on fire safety every five years|建築師將每五年接受一次消防安全測試

Under the new rules, architects will be tested on health and safety knowledge with a focus on fire safety as the first competence.

“In effect, all chartered architects will be re-accredited every five years in respect of mandatory competencies – with an initial focus on demonstrating a minimum level of health and safety knowledge, including fire safety,” explained RIBA.

“RIBA Council has approved the introduction of a mandatory level of health and safety knowledge, including fire Safety, for all chartered architects, to be tested every five years.”

The testing, which will have to be undertaken online on the institution’s RIBA Academy platform, will need to be passed for members to continue being chartered in 2022.

A further three competencies, which will focus on “climate literacy”, ethics and research, will be introduced at a later date.

根據新規定,建築師將接受健康和安全知識測試,並將消防安全作為第一要務。

RIBA解釋說:“實際上,所有特許建築師將每五年獲得強制性能力的重新認證-最初的重點是展示最低水平的健康和安全知識,包括消防安全。”

“ RIBA理事會已批准為所有特許建築師引入強制性水平的健康和安全知識,包括消防安全,每五年進行一次測試。”

該測試必須在該機構的RIBA學院平台上在線進行,需要通過測試,以便會員在2022年繼續獲得特許。

稍後將引入另外三項能力,重點是“氣候素養”,道德和研究。

Testing will “create public confidence in the capability of chartered architects”|測試將“建立公眾對特許建築師能力的信心”

According to RIBA president Alan Jones, the testing is being introduced to rebuild public confidence in the architecture profession following the Grenfell Tower fire in 2017, which killed 72 people.

“We need to emphasise the attainment and maintenance of competencies and professional behaviours that create public confidence in the capability of chartered architects to deliver buildings and spaces that perform to the standards, and higher, that clients, building users and society rely upon,” said Jones.

“We must step forward showing leadership, accepting responsibility and demonstrating competence when asked to deal with risk and liability and to prove our expertise.”

Described by RIBA as a “single standard covering pre and post-registration education and professional development”, the document also includes plans to add accreditations for specialist roles and to focus undergraduate education on technical skills.

“The RIBA Education and Professional Development Framework represents a once in a generation opportunity to take a holistic re-look at the way we support the arc of a professional career in architecture,” added Wendy Charlton, chair of RIBA’s practice and profession committee.

RIBA主席阿蘭·瓊斯(Alan Jones)表示,在2017年格倫費爾大廈(Grenfell Tower)火災(造成72人喪生)之後,正在引入這項測試以重塑公眾對建築行業的信心。

發言人說:“我們需要強調獲得和維持能力和專業行為,以建立公眾對特許建築師交付符合標準甚至更高要求的建築,空間以及客戶,建築使用者和社會所依賴的能力的信心。”瓊斯

“當被要求處理風險和責任並證明我們的專業知識時,我們必須向前展現領導才能,承擔責任並展示能力。”

RIBA將其描述為“涵蓋註冊前和註冊後教育與專業發展的單一標準”,該文件還包括計劃,以增加對專業角色的認可,並將本科教育的重點放在技術技能上。

RIBA實踐和專業委員會主席Wendy Charlton補充說:“ RIBA教育和專業發展框架代表了千載難逢的機會,可以從整體上重新審視我們支持建築專業職業的方式。”

“Not particularly helpful for small practices”|“對小習慣沒有特別的幫助”

 

RIBA’s plans to introduce mandatory testing was met with suspicion from architects on social media who suggested that the examinations could be a way for RIBA to make money and could make the industry less diverse.

“I am assuming that these exams would have to be paid for on top of RIBA fees on top of lost earning time for revision and sitting exams,” tweeted architect Stefanie Stead.

“Not particularly helpful for small practices. Which means fees will go up and clients go to cheaper non-architects.”

Architects also questioned whether the testing would make the industry less inclusive.

“In an industry that already contains so many barriers to entry, I’m not personally convinced that RIBA’s proposals for further exams and study are the way to encourage more people into the industry and encourage a diverse profession,” tweeted Ben Channon, an architect at London-based studio Assael.

“It is also putting more hurdles in place for those that find it harder in the profession, due to systemic discrimination both in the education system and professionally. UK arch. already do twice as much CPD as US architects annually,” added Deborah Bentley. “What is the RIBA thinking?”

However, others refuted this claim including architect and former RIBA presidential candidate Sumita Singha.

“I can’t understand the issue with diversity and inclusion in checking for professional competency,” she replied. “If competency excluded women and BAME in the professions, then we wouldn’t see female and BAME doctors, surveyors, etc. If anything, many women and BAME tend to be overqualified.”

RIBA引入強制性測試的計劃遭到了社交媒體上的建築師的懷疑,他們提出考試可能是RIBA賺錢的一種方式,並且可能使行業多元化。

建築師斯特凡妮·斯蒂德(Stefanie Stead)發推文說:“我認為,這些考試將不得不在失去RIBA費用的基礎上,再加上補考和就職考試的時間損失。”

“對於小型實踐而言不是特別有用。這意味著費用會上漲,而客戶會選擇便宜的非建築師。”

建築師還質疑測試是否會降低行業的包容性。

建築師Ben Channon在推特中說:“在一個已經存在眾多准入門檻的行業中,我個人並不認為RIBA的進一步考試和學習的建議是鼓勵更多人進入該行業並鼓勵多元化的職業的方式。”在倫敦的Assael工作室工作。

Deborah Bentley補充說:“由於在教育系統和專業方面的系統性歧視,對於那些在職業上更加困難的人,也設置了更多的障礙。英國建築業者的CPD每年是美國建築師的兩倍。” “ RIBA在想什麼?”

但是,包括建築師和前RIBA總統候選人Sumita Singha在內的其他人則駁斥了這一主張。

她回答說:“在檢查專業能力時,我無法理解多樣性和包容性的問題。” “如果能力排除了女性和BAME的職業,那麼我們就不會看到女性和BAME的醫生,測量師等。如果有的話,很多女性和BAME往往會被高估。”

“Baffling ostrich-like response to testing”|“令人困惑的類似鴕鳥的測試反應”

RIBA’s proposals, including its plans for mandatory testing were defended by several other architects, including former RIBA president Ben Derbyshire, who leads London studio HTA Design,

“Baffling, ostrich-like response to testing architects,” said Derbyshire. “RIBA members are already required to comply with mandatory online CPD recording. Testing of a small, critical part of the curriculum adds no additional burden and reassures the public as to competence in the profession.”

“I find it extraordinary how many architects expect protection of function but not the competency checks that come with it,” added RCKa Architects co-founder Russell Curtis.

“It’s clear that much of the profession is both woefully inadequate and hugely self-entitled.”

RIBA的建議(包括強制性測試計劃)遭到了其他幾位建築師的辯護,其中包括前RIBA主席本·德比郡(Ben Derbyshire),他領導倫敦工作室HTA Design,

德比郡說:“對測試架構師的反應令人困惑,像鴕鳥一樣。” “ RIBA成員已經被要求遵守強制性的在線CPD記錄。對課程中關鍵的一小部分進行測試不會增加額外的負擔,並且可以使公眾對專業能力有所信心。”

RCKa建築師聯合創始人拉塞爾·柯蒂斯(Russell Curtis)補充說:“我發現有如此多的建築師期望對功能進行保護,而不是隨之而來的能力檢查。”

“很明顯,該行業的許多部門都嚴重缺乏能力,而且自居能力很強。”

FROM:https://www.dezeen.com/2020/09/01/riba-architects-mandatory-competency-tests/

CONTACT US

We're not around right now. But you can send us an email and we'll get back to you, asap.

Sending

Log in with your credentials

or    

Forgot your details?

Create Account