Palace Square, Saint Petersburg. 宮殿廣場,聖彼得堡。

Palace Square (Russian: Дворцо́вая пло́щадь, tr. Dvortsovaya Ploshchad, IPA: [dvɐˈrtsovəjə ˈploɕːɪtʲ]), connecting Nevsky Prospekt with Palace Bridge leading to Vasilievsky Island, is the central city square of St Petersburg and of the former Russian Empire. Many significant events took place there, including the Bloody Sunday massacre and parts of the October Revolution of 1917. Between 1918 and 1944, it was known as Uritsky Square (Russian: площадь Урицкого), in memory of the assassinated leader of the city’s Cheka branch, Moisei Uritsky.

宮殿廣場(俄語:Дворцоваяплощадь,tr.Dvortsovaya Ploshchad,IPA:[dvɐrtsovəjəploɕːɪtʲ]),連接Nevsky Prospekt與通往Vasilievsky島的宮橋,是聖彼得堡和前俄羅斯帝國的中心城市廣場。那裡發生了許多重大事件,包括血腥星期日大屠殺和1917年十月革命的部分事件。在1918年至1944年之間,它被稱為Uritsky廣場(俄語:площадьУрицкого),以紀念被刺殺的城市Cheka分支領導人,Moisei Uritsky。

The earliest and most celebrated building on the square, the baroque white-and-azure Winter Palace (as re-built between 1754 and 1762) of the Russian tsars, gives the square its name. Although the adjacent buildings are designed in the Neoclassical style, they perfectly match the palace in their scale, rhythm, and monumentality. The opposite, southern side of the square was designed in the shape of an arc by George von Velten in the late 18th century. These plans came to fruition half a century later, when Alexander I of Russia (reigned 1801-1825) envisaged the square as a vast monument to the 1812–1814 Russian victories over Napoleon and commissioned Carlo Rossi to design the bow-shaped Empire-style Building of the General Staff (1819–29), which centers on a double triumphal arch crowned with a Roman quadriga.

廣場上最早和最著名的建築,俄羅斯沙皇的巴洛克式白色和天藍色的冬宮(在1754年至1762年之間重建)為這個廣場命名。雖然相鄰的建築採用新古典主義風格設計,但它們的規模,節奏和紀念性完美地與宮殿相匹配。廣場的另一面南側是由George von Velten在18世紀晚期設計的弧形。這些計劃在半個世紀後實現,當時俄羅斯的亞歷山大一世(1801-1825在位)設想廣場是1812-1814俄羅斯戰勝拿破崙的巨大紀念碑,並委託卡羅羅西設計弓形帝國式建造總參謀部(1819-29),以雙重凱旋門為中心,上面有羅馬四叉戟。

In the centre of the square stands the Alexander Column (1830–34), designed by Auguste de Montferrand. This red granite column (the tallest of its kind in the world) is 47.5 metres high and weighs some 500 tons. It is set so well that it requires no attachment to the base.

在廣場的中心是亞歷山大柱(1830-34),由Auguste de Montferrand設計。這個紅色花崗岩柱(世界上最高的)是47.5米高,重約500噸。設置得非常好,不需要連接底座。

The eastern side of the square comprises Alessandro Brullov’s building of the Guards Corps Headquarters (1837–43). The western side, however, opens towards Admiralty Square, thus making the Palace Square a vital part of the grand suite of St Petersburg squares.

廣場的東側包括Alessandro Brullov建造的衛隊總部(1837-43)。然而,西側向金鐘廣場開放,從而使宮殿廣場成為聖彼得堡廣場套房的重要組成部分。

Triumphal arch 凱旋門

Alexander Column 亞歷山大紀念柱

General Staff Building 總參謀部大樓

Winter Palace 冬宮


FROM:SAINT PETERSBURG – Hermitage and Palace Square

Don’t you think it’s addictive?
Want to know more about the beauty of architecture?
Come and join our members to explore the beauty of architectural design.




The above article is purely for appreciation and sharing purposes, as well as the construction of new technology and the public can be in-depth understanding of the information at the same time there are sources, will be able to query, no use of the document as a commercial transaction, if illegal, please inform the We will immediately remove the site, thank you for cooperation.



We're not around right now. But you can send us an email and we'll get back to you, asap.


Log in with your credentials


Forgot your details?

Create Account